Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 100 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

Анушкин, Александр Иванович. Загадка титульного листа. Симферополь, 1972.

Выдающийся для своего времени учебник «Грамматику Славенскую» создал украинский ученый Мелетий Смотрицкий. Учебник неоднократно переиздавался в XVII и XVIII веках. Он пользовался большой популярностью не только в России, но и в Болгарии и Сербии. Ряд правил, определений и терминов, разработанных Смотрицким, вошел в современное учение о русском языке. На «Грамматику» Смотрицкого и в наши дни ссылаются филологи. Но когда и где впервые издал Смотрицкий свою «Грамматику»? На первый взгляд вопрос по меньшей мере странный, если не абсурдный. А в действительности? Не только в дореволюционной литературе, но и в наше время вы встретитесь с самыми различными суждениями на сей счет. Одни авторы говорят: «Грамматика» Смотрицкого вышла в свет в 1618 г., вторые — в 1619 г., третьи — в том и другом годах, т.е. дважды. То же и о месте издания — называют Вильно, Евью. Как возникла такая разноголосица? В некоторых дошедших до нашего времени экземплярах учебника Смотрицкого — два титульных листа: один с датой 1618, другой — 1619, или наоборот; на одном титуле указано место печати — «в Евю», на другом — нет.

Видимо, на этом основании, дополненном какими-то предположениями, наш почтенный книговед XIX века Вукол Ундольский в «Очерке славяно-русской библиографии» (Москва, 1871) записал: «Грамматика» Смотрицкого издавалась в Евье в 1618 и 1619 гг. и в Вильне в 1619 и 1629 гг., то есть четырежды. По почину Ундольского в литературе пошли гулять всякого рода предположения и утверждения о времени и месте печати «Грамматики» Смотрицкого. Где же все-таки истина? Обратимся к самой «Грамматике», к ее первопечатным изданиям.

"Грамматiки Славенския правильное синтагма. Потщанием многогрешного мниха Мелетия Смотриского, в коиновии братства церковнаго Виленскаго, при храме Сошествиа пресвятаго и животворящаго Духа назданном, странствующаго, снисканное и прижитое, лета от воплощения Бога Слова 1619. Правящу апостолский престол великия Божия Константинополския церкве виленскому патриарсе г. Отцу Тимофею, Виленскому же коиновию предстателствующу г. Отцу Леонтию Карповичу, архимандриту". В Евью, 1619. 252 лл. Сигнатура внизу, по тетрадям (которых 31). На обороте заглавного листа герб князя Богдана Огинского; потом: «Учителем школьным автор», а затем идёт другой заглавный лист, на котором означен 1618 год, без показания места издания; оборотная сторона его белая. Переплет эпохи: доски обтянутые кожей, латунные застёжки. 14,5x9,0 см. Смотрицкий подчеркивал необходимость сознательного усвоения учебного материала — «умом разумей слова». Им было выдвинуто 5 ступеней обучения: «зри, внимай, разумей, рассмотряй, памятуй».

Самым внимательным образом изучены несколько экземпляров «Грамматики», находящихся в библиотеках Ленинграда и Вильнюса. В экземпляре научной библиотеки Вильнюсского университета —два титульных листа. Вначале титул с датой 1619 г. На обороте титула — герб владельца местечка Евьи, члена Вильнюсского братства Богдана Огинского. Далее на трех листах — обращение Смотрицкого к учителям, оно так и озаглавлено: «Учителем школьным автор». Все это — титульный лист и обращение автора — составляет отдельную тетрадь. Затем следует другой титул с датой 1618 г., но без указания внизу места печати. Вместо слов «В Евю» поставлена концовка. Оборот этого титула чист. Вслед за ним сразу заверстан основной текст учебника, начинающийся словами: «Что есть грамматика». Такую же последовательность имеют экземпляры отдела редкой книги Ленинградской публичной библиотеки и отдела редкой книги библиотеки Академии наук СССР. Учтены и изучены другие сохранившиеся до наших дней первопечатные издания «Грамматики» Смотрицкого, всего 20 экземпляров. Просмотрены репродукции титульных листов ее, помещенные в различных сочинениях. Записываю предварительные выводы. Все наличные экземпляры «Грамматики» имеют или имели два титульных листа с датами «1619» и «1618». Титул с датой 1619 г. вместе с обращением автора к учителям составляет отдельную тетрадь, а титул с датой 1618 г. составляет одно целое с основным текстом учебника. Титул с датой 1619 г. набран более выразительно, оформлен лучше. Вместо однорядных орнаментальных рамок титула 1618 г. здесь употреблены двухрядные рамки двух рисунков, а в нижней части — трехрядные. Более искусно, хотя, видимо, теми же мастерами сверстан текст, симметричнее выключены строки. Выделены набором имя и фамилия автора, крупнее его звания, а также имя и фамилия Леонтия Карповича, руководителя Вильнюсского братства. Четко и красиво набрано внизу наименование места печати — «В Евю». Пытаюсь восстановить картину издания знаменитого учебника. Смотрицкий написал его примерно в 1616—1617 гг. До этого он занимался переводом объемистого сочинения патриарха Каллиста «Евангелия учительного», напечатанного в Евье в 1616 г. Писал «Грамматику» Смотрицкий, надо полагать, уединившись в Евыо, наезжая в Вильнюс только для того, чтобы просмотреть нужные книги в библиотеке братства. В Евье было не только тише, но и безопаснее под защитой православного магната, члена братства Огинского, что имело особое значение после бурной истории с изданием в 1610 г. «Фриноса», вызвавшего жестокие репрессии со стороны королевских властей. Автору «Фриноса» Смотрицкому удалось избежать кары только потому, что он подписал «злокозненное» сочинение псевдонимом. В тот же период Смотрицкий приглашается в Киев — преподавать в братской школе. В Киеве он продолжает начатую в Евье работу над составлением учебника; закончил ее и переслал рукопись в Евьинскую типографию Вильнюсского братства. Напечатали книгу в 1618 г. Педагогическая практика в Вильнюсе, а потом в Киеве подсказали необходимость сопроводить учебник методическим пособием. Так появилось обращение «Учителем школьным автор». Но учебник был отпечатан. При этом и обнаружилось: типографы «забыли» поместить на книге герб магната, в имении которого располагалась типография. Нарушено существовавшее в те времена правило — выпускать из печати книги с гербами и посвящениями тем или иным вельможам. «Ошибку» заметил и Огинский, субсидировавший издание. Надо полагать, он высказал свое неудовольствие и внешним оформлением титульного листа, а также тем, что на нем не упоминалась Евья.

И тогда, в 1619 г., напечатали особой тетрадкой новый титульный лист с гербом Огинского на обороте, вместе с обращением автора к школьным учителям, и приплели ее к основному тексту вместе с титулом 1618 г. Конечно, можно было сделать и так: вырезать старый титул с датой 1618 г., но в этом случае подвергалась порче тетрадь, в составе которой он находился. Да и времени на такую процедуру пожалели, выход в свет учебника и без того задерживался. Посему и пошел учебник Смотрицкого в свет с двумя титульными листами. Ошибка исследователей, называющих временем издания «Грамматики» 1618 г. и местом Вильно, объясняется, кроме всего прочего следующим: на титульном листе с датой 1618 г. нет слова «В Евю» внизу, зато дважды, как и в титуле с датой 1619 г., упомянуто: «Виленская когновия» — монастырь и братство, которому принадлежала Евьинская типография. Упоминание Вильны и дало повод к толкованию, что учебник Смотрицкого напечатан здесь в 1618 г. Однако даже такого повода не имели авторы сочинений, в которых пишется, что «Грамматика» выпущена в Вильно в 1619 г. Подобного издания, как и издания 1629 г., никто из них не видел и видеть не мог, его попросту не существует в природе. Чтобы больше не возвращаться к версии о Виленском издании 1618 г., добавим следующее: в период издания «Грамматики» Смотрицкого вильнюсская братская типография редко печатала книги кириллицей, тогда как евьинская в основном только их и выпускала. Лишь в 1620 г. из вильнюсской типографии вновь стали выходить небольшие по размерам кириллические издания.

Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?