Баннер

Сейчас на сайте

Сейчас 457 гостей онлайн

Ваше мнение

Самая дорогая книга России?
 

Сказка о Золотом петушке А.С. Пушкина. Рисунки Б.В. Зворыкина.

Издание Товарищества Скоропечатни А.А. Левенсон в Москве по заказу т/д  Б. Аванцо.  М., 1903. 16 с. с ил. В издательской хромолитографированной обложке. 33х26,5 см.

 

 

 

 

 

 


Негде, в тридевятом царстве,

В тридесятом государстве,

Жил-был славный царь Дадон.

Смолоду был грозен он

И соседям то и дело

Наносил обиды смело;

Но под старость захотел

Отдохнуть от ратных дел

И покой себе устроить.

Тут соседи беспокоить

Стали старого царя,

Страшный вред ему творя.

Чтоб концы своих владений

Охранять от нападений,

Должен был он содержать

Многочисленную рать.

Воеводы не дремали,

Но никак не успевали.

Ждут, бывало, с юга, глядь, -

Ан с востока лезет рать!

Справят здесь, - лихие гости

Идут от моря... Со злости

Инда плакал царь Дадон,

Инда забывал и сон.

Что и жизнь в такой тревоге!

Вот он с просьбой о помоге

Обратился к мудрецу,

Звездочёту и скопцу.

Шлёт за ним гонца с поклоном.

Вот мудрец перед Дадоном

Стал и вынул из мешка

Золотого петушка.

“Посади ты эту, птицу, -

Молвил он царю,- на спицу;

Петушок мой золотой

Будет верный сторож твой:

Коль кругом всё будет мирно,

Так сидеть он будет смирно;

Но лишь чуть со стороны

Ожидать тебе войны,

Иль набега силы бранной,

Иль другой беды незваной

Вмиг тогда мой петушок

Приподымет гребешок,

Закричит и встрепенётся

И в то место обернётся”.

Царь скопца благодарит,

Горы золота сулит.

“За такое одолженье, -

Говорит он в восхищенье, -

Волю первую твою

Я исполню, как мою”.

Таинственная и забавная история получается. Злобный и воинственный, но уже престарелый царь решил с помощью магии жить спокойно и мирно. Пару лет магическая птица - петушок работала исправно, но видно срок «аренды» вышел и вдруг стала подаренная забава дурить. Сначала пропал старший сын царя Дадона, потом сгинул со всей ратью и младший. В итоге, престарелый государь вынужден сам идти искать сыновей и находит их мертвыми из-за прекрасной царевны шамаханской. Знаете, какая-то совсем не детская любовная история с убиенными на почве ревности... В итоге девичья краса заманила в сети и самого царя. В общем, история ожесточается и в слепом желании владеть шамаханской царицей Дадон убивает своего мудреца. А после магический петушок насмерть заклевывает царя Дадона. Если коротко, и по-нашему: дураки умирают по пятницам! Вот только мистику к этому не приклеишь …

Зворыкин, Борис Васильевич (1872-1942) занимает особое место в ряду русских художников. Он один из основоположников «русского стиля» в книжной иллюстрации, лучший график-орнаменталист начала XX в, один из активных членов «Общества возрождения художественной Руси». Не удивительно, что в глазах не только современников, но и ряда позднейших исследователей, книжно-графическое искусство Бориса Зворыкина оставалось в тени другого иллюстратора – Ивана Билибина. При всем различии этих двух людей, судьбы их поразительно схожи. Оба были большими знатоками народного искусства: народного костюма, вышивки, деревянной резьбы, архитектуры и убранства храмов, старинных икон. Художники зарисовывали в альбомах интересные детали и орнаменты, а потом из них создавали свой полуреальный-полуфантастический мир. Оба расписывали храмы, иллюстрировали сказки, рисовали поздравительные открытки. Оба были любимы царской семьей. Оба побывали в эмиграции. Но при этом, один вернулся в Россию, другой - остался. Во всех биографических работах о Зворыкине Б.В. отмечается, что «с 1898 года Борис Зворыкин иллюстрировал и оформлял книги для  лучших российских издательств - И.Н. Кнебеля,  А.И. Мамонтова, И.Д. Сытина в Москве, А.А. Левенсона и А.Ф. Маркса - в Петербурге». Однако подтверждений тому по периоду с 1898 года до 1902 года нигде не обнаруживается. Единственное, что удалось обнаружить так это то, что в аукционном каталоге  по продаже антикварных изданий в сведениях, помещенных под рубрикой «Московские театры. Афиши, печатанные товариществом скороп. А.А. Левенсона» под номером 2 указывается: «ЗВОРЫКИН Б. «Новый театр В Четверг, 21 февраля. Спектакль в память Н.В. Гоголя Женитьба». М., 1902. Фототипия.  45,1х28,8». Так что 1902 год можно считать той документально подтверждаемой  «веховой» датой, с которой началась работа Б.В. Зворыкина с различными издательствами. А уже в следующем, 1903 году было опубликовано сразу несколько его работ. Прежде всего, это серия открыток по мотивам сказок Афанасьева  и сказок Пушкина. В том же 1903 году по заказу торгового дома Аванцо скоропечатней  (типографией) А.А. Левенсона выпускается оформленное  Б.В. Зворыкиным подарочное издание книги «Сказка о Золотом Петушке»  А.С. Пушкина. Число страниц в книге составляет 12. На форзаце книги (т.е. на том двойном листе, который соединяет книжный блок с внутренней частью крышки переплета) размещена печать (фирменный знак) "Б. Аванцо. Москва". Издание в 1903 году книги «Сказка о Золотом Петушке»  с иллюстрациями Б.В. Зворыкина - это первый для него опыт в книжном иллюстрировании. Типография  «Товарищества  скоропечатни  А.А. Левенсона», в которой была отпечатана эта книга, была известна в России высоким качеством печати. Само товарищество имело статус Поставщика Двора Его Императорского Величества, специализировалось на издании богато иллюстрированных книг, приглашений и  программ юбилейных торжеств, меню высочайших обедов. Товарищество  имело договор с конторой императорских театров на печатание театральных афиш и программ. В дальнейшем Б.В. Зворыкин будет принимать участие, как автор - оформитель во всех видах таких работ.

Сын московского купца 1-й гильдии Василия Васильевича Зворыкина. Окончил 3-ю московскую гимназию. В юности увлекся творчеством Е. Д. Поленовой и В. М. Васнецова. В 1892–1893 учился в МУЖВЗ. С 1898 иллюстрировал книги для издательств И. Д. Сытина, А. И. Мамонтова, И. Н. Кнебеля в Москве, А. Ф. Маркса и А. А. Левинсона в С.-Петербурге. Среди его наиболее известных книг – «Сказка о золотом петушке» А. С. Пушкина (1903), «Лавры, монастыри и храмы на Святой Руси» (1909), подарочный альбом «Москва» (1914). Оформил юбилейные историко-художественные альбомы: «Крепостничество и воля» (1911, к 50-летию отмены крепостного права), «В память столетнего юбилея Отечественной войны 1812 года» (1912), «Летописный и лицевой изборник Дома Романовых» (1913, к 300-летию Дома Романовых), юбилейный настенный календарь-альбом на 1912 год с рисунками по роману Л. Н. Толстого «Война и мир» (М., 1912), памятную книгу «Егорьевский городской голова Никифор Михайлович Бардыгин: 1872–1901» (М., 1912). Изготавливал адреса и праздничные меню банкетов, стилизованные в духе русской старины, – в честь французских сенаторов и депутатов в Москве (1910), в честь британской торговой миссии (1912) и др. Исполнил серии художественных открыток: «Смутное время», «Нашествие Наполеона 1812 года», «Русские дети», «Русские былины», «Пословицы», «Русские храмы», «Охота» и др. Участвовал в выставке «Искусство в книге и плакате» (СПб., 1911/1912).

В 1909–1912 участвовал в росписях Феодоровского Государева собора в Царском Селе, заслужил благодарность императора. Исполнил титульный лист к роскошному альбому «Феодоровский Государев собор в Царском Селе». Вып. 1: «Пещерный храм во имя преп. Серафима Саровекого Чудотворца» (СПб., 1915). Расписал в русском стиле собор св. равноап. кн. Александра Невского в Симферополе (храм был взорван в 1927). В 1915–1917 входил в Общество возрождения художественной Руси. В 1917 оформил Послание Поместного собора о восстановлении патриаршества – 20-метровый манускрипт, писанный от руки в стиле XVII столетия и украшенный фигурами святых. Исполнил эскиз Патриаршей печати и оформил Личное послание патриарха Тихона главам зарубежных христианских церквей.

В 1918–1919 рисовал обложки для журнала «Красноармеец», оформил альманах «Творчество» (Кн. 2. М.; Пг., 1918) и книгу «Древняя Русь в пословицах и поговорках» В. Волженина, исполнил для издательства И. Д. Сытина иллюстрации к двум книжкам «сказочек» В. Смирнова – «Рождественский дед» и «Яга и Земляничка». Нарисовал политический плакат «Бой красного рыцаря с темной силой».

С 1921 эмигрировал. Через Крым, Константинополь, Александрию и Каир попал во Францию и поселился в Париже. В том же годы в его оформлении вышли книги «Москва и деревня в гравюрах и литографиях» Г. К. Лукомского и «Исповедь» М. А. Бакунина (1921). В 1922 участвовал в оформлении французского издания «История Советов» («Historie des Soviets») Анри де Виндаля, выпущенного Ж. Маковским; для этого альбома, помимо оформительских рисунков, исполнил ряд сюжетных иллюстраций, неприглядно показывающих революционный быт. Сотрудничал с издательством H. Piazza, которое специализировалось на библиофильских изданиях. Оформил и проиллюстрировал для него книги: «Роман о Жанне из Парижа» («Le roman de Jean de Paris») Ж. Маршана (1924), «Роза Бакавалли» («Le rose de Bakawali», 1924), «Песнь о Гайавате» («Lechant de Hiawatha») Г. Лонгфелло (1927), «Поэмы» («Poèmes») А. де Мюссе (1927), «Сказка о Золотом петушке» («Le Coq d’or et d’autres contes», 1925) и «Борис Годунов» («Boris Godounov», 1927) А. С. Пушкина (последняя книга, возможно, является одним из вершинных достижений книжного оформления в «русском стиле»; в 2007 переиздана в С.-Петербурге издательством «Вита Нова»). Оформлял для того же издательства изящные подарочные издания небольшого формата серии «Ex Orient Lux». Среди других работ: обложки к партитуре оперы М. П. Мусоргского «Сорочинская ярмарка», к альманаху «Москва», выпущенному в Берлине О. Дьяковой (1926) и др. Участвовал в оформлении журнала «Иллюстрированная Россия». В 1928 участвовал в выставке «Роскошная книга 1923–1927» в Музее книги в Брюсселе. В 1935 его акварели, изображающие дореволюционные формы полков 1-й Гвардейской кавалерийской дивизии, были выставлены в книжном магазине «Librairie Générale». Написал ряд икон (в том числе большую икону Богоматери) для храма Христа Спасителя в Аньере под Парижем; вместе с членами общества «Икона» участвовал в выставке иконописи в храме (1935). В конце 1930-х перевел на французский язык русские сказки «Снегурочка», «Василиса Прекрасная», «Мартя Маревна» и «Жар-Птица, для которых создал уникальный рукописный иллюстрированный альбом и преподнес его главе издательства H. Piazza Л. Фрикателли. Этот альбом в 1978 при содействии Жаклин Кеннеди-Онасcис был выпущен с текстами на английском языке. Умер в оккупированном Париже.

Листая старые книги

Русские азбуки в картинках
Русские азбуки в картинках

Для просмотра и чтения книги нажмите на ее изображение, а затем на прямоугольник слева внизу. Также можно плавно перелистывать страницу, удерживая её левой кнопкой мышки.

Русские изящные издания
Русские изящные издания

Ваш прогноз

Ситуация на рынке антикварных книг?